Меню
Бесплатно
Главная  /  Материнство  /  Сборник идеальных эссе по обществознанию. Сборник идеальных эссе по обществознанию Нравы чиновников в русской литературе

Сборник идеальных эссе по обществознанию. Сборник идеальных эссе по обществознанию Нравы чиновников в русской литературе

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ских пи­са­те­лей отоб­ра­же­ны нравы чи­нов­ни­ков и что сбли­жа­ет эти про­из­ве­де­ния с пье­сой Н. В. Го­го­ля «Ревизор»?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2.

Городничий. Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений...

Хлестаков (сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко) . Да что же делать?.. Я не виноват... Я, право, заплачу... Мне пришлют из деревни.

Бобчинский выглядывает из дверей. Он больше виноват: говядину мне подаёт такую твёрдую, как бревно; а суп — он чёрт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно. Он меня морил голодом по целым дням... Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем. Да что ж я... Вот новость!

Городничий (робея) . Извините, я, право не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берёт такую. А если что не так, то... Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.

Хлестаков . Нет, не хочу! Я знаю, что значит на — другую квартиру: то есть — в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?.. Да вот я... Я служу в Петербурге. (Бодрится.) Я, я, я...

Городничий (в сторону) . О господи ты боже, какой сердитый! Всё узнал, все рассказали проклятые купцы!

Хлестаков (храбрясь) . Да вот вы хоть тут со всей своей командой — не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.) Что вы? Что вы?

Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом) . Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие... не сделайте несчастным человека.

Хлестаков . Нет, я не хочу! Вот ещё! мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!

Бобчинский выглядывает в дверь и с испугом прячется. Нет, благодарю покорно, не хочу.

Городничий (дрожа) . По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казённого жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои: это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.

Хлестаков . Да что? Мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях и о какой-то унтер-офицерской вдове... Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко... Вот ещё! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки.

Городничий (в сторону) . О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! Разбери кто хочет! Не знаешь, с какой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать на авось. (Вслух.) Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чём другом, то готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим.

Хлестаков . Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше.

Городничий (поднося бумажки) . Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать.

Н. В. Гоголь «Ревизор»

Укажите жанр, к ко­то­ро­му от­но­сит­ся пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор».

Пояснение.

Пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор» от­но­сит­ся к жанру комедии. Дадим определение.

Комедия - жанр ху­до­же­ствен­но­го произведения, ха­рак­те­ри­зу­ю­щий­ся юмо­ри­сти­че­ским или са­ти­ри­че­ским подходом, а также вид драмы, в ко­то­ром спе­ци­фи­че­ски раз­ре­ша­ет­ся мо­мент дей­ствен­но­го кон­флик­та или борь­бы ан­та­го­ни­стич­ных персонажей.

Ответ: комедия.

Ответ: комедия

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, ко­то­рое ха­рак­те­ри­зу­ет­ся объ­ек­тив­ным изоб­ра­же­ни­ем дей­стви­тель­но­сти и прин­ци­пы ко­то­ро­го раз­ви­вал в своём твор­че­стве Н. В. Гоголь.

Пояснение.

Такое ли­те­ра­тур­ное на­прав­ле­ние на­зы­ва­ет­ся реализмом. Дадим определение.

Реализм — это ос­нов­ной метод ис­кус­ства и литературы. Его основа — это прин­цип жиз­нен­ной правды, ко­то­рым ру­ко­вод­ству­ет­ся ху­дож­ник в своём творчестве, стре­мясь дать наи­бо­лее пол­ное и вер­ное от­ра­же­ние жизни и со­хра­няя наи­боль­шее жиз­нен­ное прав­до­по­до­бие в изоб­ра­же­нии событий, людей, пред­ме­тов вещ­но­го мира и при­ро­ды такими, ка­ки­ми они яв­ля­ют­ся в самой действительности.

Ответ: реализм.

Ответ: реализм

Приведённая сцена стро­ит­ся как раз­го­вор двух дей­ству­ю­щих лиц. Как на­зы­ва­ет­ся такая форма об­ще­ния между пер­со­на­жа­ми ху­до­же­ствен­но­го произведения?

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог

Во фраг­мен­те ис­поль­зу­ют­ся ав­тор­ские пояснения, за­ме­ча­ния по ходу дей­ствия пьесы («сначала не­мно­го заикается, но к концу речи го­во­рит громко» и т.п.). Каким тер­ми­ном они называются?

Пояснение.

Они на­зы­ва­ют­ся тер­ми­ном «ремарка». Дадим определение.

Ремарка - это пояснения, ко­то­ры­ми дра­ма­тург пред­ва­ря­ет или со­про­вож­да­ет ход дей­ствия в пьесе. ре­мар­ки могут по­яс­нять возраст, внеш­ний облик, одеж­ду дей­ству­ю­щих лиц, а также их ду­шев­ное состояние, поведение, движения, жесты, интонации. В ремарках, пред­по­сы­ла­е­мых акту, сцене, эпизоду, да­ет­ся обозначение, ино­гда опи­са­ние места действия, обстановки.

Ответ: ремарка.

Ответ: ремарка|ремарки

Какой приём ис­поль­зу­ет­ся в ре­пли­ке Хле­ста­ко­ва о го­вя­ди­не «твёрдой, как бревно »?

Пояснение.

Такой приём на­зы­ва­ет­ся сравнением. Дадим определение.

Сравнение — это троп, в ко­то­ром про­ис­хо­дит упо­доб­ле­ние од­но­го пред­ме­та или яв­ле­ния дру­го­му по какому-либо об­ще­му для них признаку. Цель срав­не­ния - это вы­явить в объ­ек­те срав­не­ния новые, важные, пре­иму­ще­ствен­ные для субъ­ек­та вы­ска­зы­ва­ния свойства.

Ответ: сравнение.

Ответ: сравнение

В фа­ми­лии Хлестакова, как и в фа­ми­ли­ях дру­гих дей­ству­ю­щих лиц пьесы, за­ло­же­на определённая об­раз­ная характеристика. Как на­зы­ва­ют­ся такие фамилии?

Пояснение.

Такие фа­ми­лии в ли­те­ра­ту­ре на­зы­ва­ют­ся «говорящими». Дадим определение.

«Говорящие» фа­ми­лии в литературе — это фамилии, яв­ля­ю­щи­е­ся ча­стью ха­рак­те­ри­сти­ки пер­со­на­жа ху­до­же­ствен­но­го произведения, подчёркивающие наи­бо­лее яркую черту ха­рак­те­ра персонажа.

Ответ: говорящие.

Ответ: говорящие|говорящиефамилии|говорящаяфамилия

Речь ге­ро­ев от­ли­ча­ет­ся эмо­ци­о­наль­но­стью и изоби­лу­ет вос­кли­ца­ни­я­ми и вопросами, не тре­бу­ю­щи­ми ответа. Как они называются?

Пояснение.

Такие во­про­сы на­зы­ва­ют­ся риторическими. Дадим определение.

Риторический во­прос - это ри­то­ри­че­ская фигура, пред­став­ля­ю­щая собой не ответ на вопрос, а утверждение. По сути, ри­то­ри­че­ский во­прос - это вопрос, ответ на ко­то­рый не тре­бу­ет­ся или не ожи­да­ет­ся в силу его край­ней очевидности.

Ответ: риторические.

Ответ: риторические|риторический|риторический вопрос

Какую роль иг­ра­ет приведённая сцена в раз­ви­тии сю­же­та пьесы?

Пояснение.

Каждый из героев комедии «Ревизор», встревоженный известием о возможной ревизии, ведет себя в соответствии со своим характером и своими действиями против закона. Городничий приезжает в трактир к Хлестакову, полагая, что тот - ревизор. В первые минуты оба напуганы: городничий думает, что приезжий не доволен порядками в городе, а Хлестаков подозревает, что его хотят отвести в тюрьму за неоплату накопившихся счетов. Эта сцена раскрывает суть двух характеров: трусливость Хлестакова и многоопытную изворотливость городничего. Комизм первой встречи городничего и Хлестакова в трактире построен на ошибке, которая и провоцирует страх у персонажей, страх настолько сильный, что оба не замечают явных противоречий. С этой сцены завязывается комическая история нелепых взаимоотношений чиновников уездного города с мелким мошенником Хлестаковым.

Пояснение.

Действие в «Ревизоре» относится к началу 30-х годов девятнадцатого века. Всевозможные злоупотребления властью, казнокрадство и взяточничество, произвол и пренебрежительное отношение к народу были характерными, укоренившимися чертами тогдашнего чиновничества. Именно такими Гоголь и показывает в своей комедии правителей уездного города.

Все чиновники нарисованы Гоголем, как живые, каждый из них своеобразен. Но в то же время все они создают суммарный облик чиновничества, управляющего страной, раскрывают гнилостность общественно-политического строя крепостнической России.

Очень похожи на чиновников из «Ревизора» чиновники гоголевских «Мёртвых душ», чиновники из «Горя от ума» Грибоедова, «слуги народа» советской эпохи из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Чиновники из романа «Мастер и Маргарита» - существа в высшей степени бессовестные, погрязшие в собственнических интересах. Степан Лиходеев – опустившийся тип, пьёт, гуляет, не задумываясь, пускает в варьете сомнительных артистов. «Чиновники от литературы», являясь властью для «рядовых» писателей, истинных художников, творцов, подчиняются директивам сверху и одним росчерком пера запрещают творить, не задумываясь, что, лишая возможности писать, они лишают настоящего мастера жизни.

Таким образом, в русской литературе и XIX и XX века чиновничество предстаёт не в самом выгодном для себя цвете, являя в своих рядах образцы подлости, лицемерия, чинопоклонства.

Главным героем пьесы Н. В. Гоголя «Ревизор» является уездный город N. Это собирательный образ, включающий в себя как сам город, так и его обитателей, их нравы, обычаи, взгляды на жизнь и т. д.
Произведению предшествует эпиграф, взятый драматургом из фольклора: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Тем самым автор предупреждает читателей, что все, что он описывал, - правда, а не выдумка или, тем более, клевета.

Гоголь рисует жизнь типичного города, каких было много по всей России. Неслучайно он не дает ему конкретного названия. Автор имеет в виду некий город, примеров которому множество. Мы узнаем, что находится он в самой глубинке («отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь»). «Набор» чиновников, руководящих городом, совершенно типичен: судья, попечитель богоугодных заведений, смотритель училищ, почтмейстер. И всем этим, как маленький царек, правит городничий.
Автор показывает нам жизнь всех сфер города, то, как производится управление ими. И мы понимаем, что все здесь абсолютно типично для России и актуально в наши дни.
Важно, что мы получаем довольно полное представление об уездном городе. В нашей голове складывается представление о нем как об архитектурном объекте. Основное действие пьесы происходит в доме городничего. Кроме того, мы переносимся в трактир, при котором остановился мнимый ревизор. Из ремарок и слов героев мы получаем представление о скудной обстановке в номере Хлестакова.
Помимо этого, из диалогов героев мы узнаем и другие сведения о городе: о мосте, о старом заборе возле сапожника, о том, и возле этого забора «навалено много всякой дряни», о будке, где продаются пироги. Также мы знаем, что в городе есть училище, присутственные места, почта, больница и так далее. Но все это находится в заброшенном и плачевном состоянии, потому что чиновники заботятся совершенно не об этом. Их, в первую очередь, интересует собственная выгода. Исходя из этого, строится все управление городом.
Помимо чиновничества, в N. населяют и другие сословия. Ревизор, давая распоряжения, говорит о гражданстве, духовенстве, купечестве, мещанстве. С самого начала мы узнаем, что все эти сословия терпят притеснения и обиды от чиновников: «Что ты сделал с купцом Черняевым - а? Он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! не по чину берешь!»
Знакомимся мы с представителями разных сословий и непосредственно. Все они приходят с просьбами к «чиновнику» Хлестакову. Сначала ему «бьют челом» купцы. Они жалуются на городничего, который «такие обиды чинит, что описать нельзя». Важно, что купцы готовы давать взятки, но «всему же должна быть мера».
Кроме того, к Хлестакову приходят слесарша и унтер-офицерская жена. И они тоже жалуются на городничего, который творит в городе, все что хочет. И ничто ему не указ – ни закон, ни совесть.
Таким образом, мы понимаем, что всех жителей города, независимо от их социального и материального положения, объединяет одно – наглые бесчинства чиновников.
В них мы убеждаемся на протяжении всей пьесы. Самый первый грех городничего и его подопечных – взятки и воровство. Все чиновники заботятся лишь о своем кармане, мало думая об обитателях города. Еще в самом начале пьесы мы видим, как в N. лечат больных, как учат детей, как там работает правосудие. Больные в городе «мрут, как мухи», в присутственных местах бардак и грязь, преподаватели училища каждый день пьяны и так далее. Мы понимаем, что жителей города не считают за людей – это лишь средство хорошо жить и набивать свой кошелек.
Но и сами чиновники не довольны жизнью в N. Мы видим, что городничий, как и его семья, мечтает о Петербурге. Вот где настоящая жизнь! И Хлестаков своими выдуманными рассказами пробуждает эти мечты в Сквозник-Дмухановском, заставляет его надеяться.

А.П.Чехов в своем юмористическом рассказе «Хамелеон» высмеивает чиновников. От «А собаку истребить надо» до «Сам виноват» - так молниеносно меняется мнение Очумелова. Автор высмеивает и осуждает «хамелеонство» главного героя. В творчестве А.П.Чехова часто можно «встретить» произведения, затрагивающие проблему «чинопочитания». Одним из таких является рассказ «Смерть чиновника».

Главному герою, как и Очумелову присуще «хамелеонство». Монологи Червякова наполнены страхом к высокопоставленным чинам. Ведь изначально он говорит о том, что «Чихать никому не возбраняется», но, заметив генерала Бризжалова, в герое тут же происходят перемены. «Я его обрызгал!» - автор использует восклицание для того, чтобы показать читателю внезапно появившуюся тревогу Червякова. В тоже время если «Хамелеон» рассказ юмористический и развязка вызывает только улыбку, то «Смерть чиновника» - сатирическое произведение. В финале главный герой не только умирает, но и отрекается от собственного человеческого достоинства. Проблема «чинопочитания» в рассказе «Смерть чиновника» наиболее осуждаема автором.

В комедии Н.В.Гоголя «Ревизор» также высмеивается поведение чиновников. Автор, как и А.П.Чехов в «Хамелеоне» свое мнение проявляет, используя иронию и юмор. Говорящие фамилии главных героев отражают их пороки и недостатки. Например, судья Ляпкин-Тяпкин описан писателем, как глупый человек, прочитавший за всю жизнь 5 или 6 книг. К тому же он еще и делает все спустя рукава. Но, в отличие от рассказа А.П.Чехова, «Ревизор» включает в себя более конкретные примеры пагубного чиновничества.

Обновлено: 2018-02-23

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме

  • 9. В каких произведениях русской литературы высмеивается поведение чиновников и в чем их можно сопоставить с «Хамелеоном» А.П. Чехова?

В каких про­из­ве­де­ни­ях оте­че­ствен­ной клас­си­ки изоб­ра­же­ны нравы чи­нов­ни­че­ства и в чем эти про­из­ве­де­ния пе­ре­кли­ка­ют­ся с го­го­лев­ским «Ревизором»?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2.

Бобчинский <...> Только что мы в гостиницу, как вдруг молодой человек...

Добчинский (перебивая). Недурной наружности, в партикулярном платье...

:Бобчинский. Недурной наружности, в партикулярном платье, ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение... физиономия... поступки, и здесь (вертит рукою около лба) . много, много всего. Я будто предчувствовал и говорю Петру Ивановичу: «Здесь что-нибудь неспроста-с». Да. А Петр-то Иванович уж мигнул пальцем и подозвали трактирщика-с, трактирщика Власа: у него жена три недели назад тому родила, и такой пребойкий мальчик, будет так же, как и отец, содержать трактир. Подозвавши Власа, Петр Иванович и спроси его потихоньку: «Кто, говорит, этот молодой человек? » — а Влас и отвечает на это: «Это», — говорит... Э, не перебивайте, Петр Иванович, пожалуйста, не перебивайте; вы не расскажете, ей-богу не расскажете: вы пришепетываете; у вас, я знаю, один зуб во рту со свистом... «Это, говорит, молодой человек, чиновник, — да-с, — едущий из Петербурга, а по фамилии, говорит, Иван Александрович Хлестаков-с, а едет, говорит, в Саратовскую губернию и, говорит, престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и не копейки не хочет платить». Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. «Э! » — говорю я Петру Ивановичу...

Добчинский. Нет, Петр Иванович, это я сказал: «э! »

Бобчинский. Сначала вы сказали, а потом и я сказал. «Э! — сказали мы с Петром Ивановичем. — А с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию? » Да-с. А вот он-то и есть этот чиновник.

Городничий. Кто, какой чиновник?

Бобчинский. Чиновник-та, о котором изволили получили нотацию, — ревизор.

Городничий (в страхе) . Что вы, господь с вами! это не он.

Добчинский. Он! и денег не платит и не едет. Кому же б быть, как не ему? И подорожная прописана в Саратов.

Бобчинский. Он, он, ей-богу он... Такой наблюдательный: все обсмотрел. Увидел, что мы с Петром-то Ивановичем ели семгу, — больше потому, что Петр Иванович насчет своего желудка... да, так он и в тарелки к нам заглянул. Меня так и проняло страхом.

Городничий. Господи, помилуй нас, грешных! Где же он там живет?

Добчинский. В пятом номере, под лестницей.

Бобчинский. В том самом номере, где прошлого года подрались приезжие офицеры.

Городничий. И давно он здесь?

Добчинский. А недели две уж. Приехал на Василья Египтянина.

Городничий. Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! поношенье! (Хватается за голову.)

Артемий Филиппович. Что ж, Антон Антонович? — ехать парадом в гостиницу.

Аммос Федорович. Нет, нет! Вперед пустить голову, духовенство, купечество; вот и в книге «Деяния Иоанна Масона»...

Городничий. Нет, нет; позвольте уж мне самому. Бывали трудные случаи в жизни, сходили, еще даже и спасибо получал. Авось бог вынесет и теперь. (Обращаясь к Бобчинскому.) Вы говорите, он молодой человек?

Бобчинский. Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим.

Городничий. Тем лучше: молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху. Вы, господа, приготовляйтесь по своей части, а я отправлюсь сам или вот хоть с Петром Ивановичем, приватно, для прогулки, наведаться, не терпят ли проезжающие неприятностей...

Н. В. Гоголь «Ревизор»

Укажите жанр, к ко­то­ро­му от­но­сит­ся пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор».

Пояснение.

Пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор» от­но­сит­ся к жанру комедия. Дадим определение.

Комедия дра­ма­ти­че­ское произведение, сред­ства­ми са­ти­ры и юмора вы­сме­и­ва­ю­щее по­ро­ки об­ще­ства и человека.

В ко­ме­дии Го­голь об­ли­ча­ет ле­ни­вых и не­ра­ди­вых чиновников, ко­то­рые ме­чут­ся из-за при­ез­да «ревизора». Ма­лень­кий го­ро­диш­ко яв­ля­ет­ся ми­ни­а­тюр­ной ко­пи­ей государства.

Ответ: комедия.

Ответ: комедия

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, ко­то­рое до­стиг­ло рас­цве­та во вто­рой по­ло­ви­не XIX века и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли свое во­пло­ще­ние в го­го­лев­ской пьесе.

Пояснение.

Это ли­те­ра­тур­ное на­прав­ле­ние на­зы­ва­ет­ся реализм. Дадим определение.

Реализм - прав­ди­вое изоб­ра­же­ние ре­аль­ной действительности.

Реализм в «Ревизоре» по­ка­зан ти­пич­ны­ми ха­рак­те­ра­ми того времени: не­ра­ди­вы­ми чиновниками.

Ответ: реализм.

Ответ: Реализм

Приведенный фраг­мент пе­ре­да­ет ожив­лен­ную бе­се­ду героев. Как на­зы­ва­ет­ся дан­ная форма об­ще­ния пер­со­на­жей в ху­до­же­ствен­ном произведении?

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог|полилог

Укажите термин, ко­то­рым обо­зна­ча­ют­ся ав­тор­ские за­ме­ча­ния и по­яс­не­ния по ходу дей­ствия пьесы («перебивая», «в страхе» и т.п.)

Пояснение.

Такие ав­тор­ские за­ме­ча­ния на­зы­ва­ют­ся ремарками. Дадим определение. Ремарка — это ком­мен­та­рий автора, до­пол­ня­ю­щий со­дер­жа­ние произведения.

Ответ: ремарка.

Ответ: ремарка|ремарки

В ос­но­ве дей­ствия пьесы - про­ти­во­сто­я­ние чи­нов­ни­ков го­ро­да N и мни­мо­го ревизора. Как на­зы­ва­ет­ся противостояние, противоборство, слу­жа­щее сти­му­лом к раз­ви­тию действия?

Пояснение.

Такое про­ти­во­сто­я­ние на­зы­ва­ет­ся конфликт. Дадим определение.

Конфликт — это столк­но­ве­ние про­ти­во­по­лож­ных взгля­дов дей­ству­ю­щих лиц в эпосе, драме, в про­из­ве­де­ни­ях лиро-эпического жанра, а также в лирике, если в ней при­сут­ству­ет сюжет. Кон­фликт ре­а­ли­зу­ет­ся в сло­вес­ных и фи­зи­че­ских дей­стви­ях дей­ству­ю­щих лиц. Кон­фликт раз­во­ра­чи­ва­ет­ся бла­го­да­ря сюжету.

Ответ: конфликт.

Ответ: Конфликт

Юля Милач 02.03.2017 16:26

В тренировочных сборниках в ответах на подобные задания пишется "антитеза/контраст", что подразумевает верность обоих вариантов. Даже среди заданий на вашем сайте, в которых спрашивается одно и то же, где-то правильным ответом признаётся антитеза, а где-то контраст.

Татьяна Стаценко

Конфликт не то же, что контраст. При чём в этом задании контраст?

Сцены чте­ния пись­ма и по­яв­ле­ния Боб­чин­ско­го и Доб­чин­ско­го с из­ве­сти­ем о ре­ви­зо­ре дают ход ос­нов­ным со­бы­ти­ям пьесы. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий этот этап раз­ви­тия действия.

Пояснение.

Этот этап раз­ви­тия на­зы­ва­ет­ся завязка. Дадим определение.

Завязка — событие, ко­то­рым на­чи­на­ет­ся раз­ви­тие дей­ствия в литературно-художественном произведении.

Городничий. Я при­гла­сил вас, господа, с тем чтобы со­об­щить вам пре­не­при­ят­ное известие: к нам едет ревизор.

Аммос Федорович. Как ревизор?

Артемий Филиппович. Как ревизор?

Городничий. Ре­ви­зор из Петербурга, инкогнито. И еще с сек­рет­ным предписаньем.

Аммос Федорович. Вот те на! «…»

Ответ: завязка.

Ответ: Завязка

Пояснение.

Нравы чи­нов­ни­че­ства - тема ак­ту­аль­ная для рус­ской клас­си­че­ской ли­те­ра­ту­ры XIX века. Тема, под­ня­тая Го­го­лем в «Ревизоре», «Шинели», бле­стя­ще раз­ви­тая им в «Мертвых душах», нашла свое от­ра­же­ние в рас­ска­зах А. П. Чехова: «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника» и другие. От­ли­чи­тель­ны­ми чер­та­ми чи­нов­ни­ков в твор­че­стве Го­го­ля и Че­хо­ва яв­ля­ет­ся взяточничество, глупость, стяжательство, не­спо­соб­ность к раз­ви­тию и вы­пол­не­нию глав­ной воз­ло­жен­ной на них функ­ции - управ­ле­нию городом, губернией, государством. Вспом­ним чи­нов­ни­ков уезд­но­го го­ро­да из «Мертвых душ». Их ин­те­ре­сы огра­ни­чи­ва­ют­ся соб­ствен­ным кар­ма­ном и развлечениями, они смысл жизни видят в чинопочитании, та­ко­вы­ми пре­ред нами пред­ста­ют и чи­нов­ни­ки в при­ве­ден­ном от­рыв­ке «Ревизора». Боб­чин­ский и Добчинский, Аммос Федорович, даже го­род­ни­чий - каж­до­му из них есть чего бояться, этот страх и не дает им рас­смот­реть ис­тин­ное лицо Хлестакова, но они су­до­рож­но пы­та­ют­ся вы­пу­тать­ся лю­бы­ми пу­тя­ми из не­при­ят­ной ситуации. В рас­ска­зах же Че­хо­ва чи­нов­ник на­столь­ко ничтожен, что готов уме­реть от бо­яз­ни перед чином по­вы­ше («Смерть чиновника»), это путь от чи­нов­ни­ка Го­го­ля к чи­нов­ни­ку Че­хо­ва - пол­ная деградация.

В своих статьях я не раз упоминала о том, что Зауралье всегда было сытым и богатым краем. Не только купцы, но и крестьяне имели большие капиталы. Например, состояние некоторых торгующих крестьян превышало в несколько раз капиталы купцов III, а иногда и II гильдий. И тем не менее крестьяне, по каким-то причинам, не вступали в купеческое сословие. Мне бы хотелось опубликовать небольшой рассказ (воспоминания) из жизни торгующего крестьянина из Куртамыша (ныне Курганская область), а затем купца II гильдии Кузьмы Александровича Югова, в котором некоторым образом объясняется, почему он стал купцом, хотя и не очень этого желал. А также о произволе чиновников царской России . Но вначале хотелось бы упомянуть о том, что между молодым крестьянином Юговым и Земским начальником Петром Владимировичем Лаврентьевым произошел небольшой конфликт, который из-за мстительности и злоупотребления служебным положением Земского начальника разросся до огромных размеров. И, конечно, в таких делах фигурировали немалые деньги. Начались всякого рода проверки Югова, как волостного писаря, ревизии, которые отнимали очень много времени и сил. Не найдя причин законного характера к увольнению Югова, в его адрес начались придирки по любому поводу. Однако юридически грамотный крестьянин легко отражал все нападки местного «начальства».

«Земский начальник превратился в строгого ревизора. Два дня и два вечера производил он свою тщательную ревизию, но никаких недочетов, и тем более злоупотреблений, не нашел. Приблизительно через месяц приезжает в волость некий тип с предписанием от Земского провести тщательную ревизию. Последствия этой ревизии выявились в том, что в Каминскую приехал судебный следователь Чиков с Постановлением о предании меня суду за злоупотребление по службе. Однако, все обвинения мною были опровергнуты, и следователь выписал постановление о прекращении дела. Можно себе представить раздражение Лаврентьева?! Но он продолжает на меня нападение.

На паре лошадей едет волостной старшина Махов. Я стоял у своей лавки, далеко от дороги и укладывал товар в телегу, готовясь на ярмарку в Куртамыш. Бежит сторож с приказанием старшины: сейчас же идти в волость. Прихожу, старшина спрашивает:

Ты видел, как я проехал?

Если видел, то почему не поклонился?

Разве это обязательно? Шапки снимают только перед каретой Архиерея, когда видят его.

Писарь пиши постановление об аресте на двое суток Югова за неуважение начальства. Написал? Подпишитесь Югов.

Беру перо и раскатываю его на все корки: что он так быстро ехал, что за дальностью расстояния и клубами пыли я сначала не мог узнать, а только, когда он проехал, то я догадался, что это проехал старшина, т.е. «начальник», как именует он себя. Прошу дать копию с постановления.

Когда отсидишь, тогда получишь.

Я отвечаю, что еду на ярмарку, и если Вы меня арестуете, то сорвете мою торговлю. Затем, к Вашему сведению, сообщаю, что Ваше постановление Крестьянское присутствие отменит, как незаконное, и тогда я Вас привлеку к уголовной ответственности за неправильное лишение свободы и предъявлю иск об убытках, причиненных моей торговле задержкой меня под арестом, так как я лишаюсь поездки на ярмарку.

Ну, когда ты не узнал сначала меня, то я тебя за это прощаю.

Тогда Вы напишите, что Вы это постановление считаете недействительным, и его отменяете.

Проверив, что написал писарь и подписал старшина, я сажусь на скамью, вместе с ямщиком и крестьянином Иваном Постоваловым. И слышу снова оклик старшины:

Вот ты теперь и попал снова - зачем сел в присутственном месте? Писарь! Пиши новое постановление - На двое суток!

Тот поморщился и начал писать. Подписывая новое постановление, делаю замечание, что когда я имел объяснение по поводу первого постановления, то перед старшиною из уважения к его должности все время стоял, сел, когда весь инцидент уже был исчерпан. Сидят даже в государственных судах и учреждениях, когда допрос обвиняемых бывает окончен. Со мною сидели: ямщик и крестьянин Постовалов, но к ним старшина почему-то не предъявляет этих требований. Это я повторил все вслух, и мои собеседники живо удрали из волости.

Куртамыш. н. ХХ века.

Из окна своей комнаты вижу: сторож ведет ямщика и крестьянина Постовалова, и их старшина арестовал, за то, что они сидели в присутственном месте. Спустя некоторое время меня зовет к себе старшина и говорит:

Ты прости меня, Кузьма Александрович, ведь я не по своей воле все это давеча, а по приказанию Земского начальника. Он приказал, как я приеду в волость, то сразу арестовать тебя, придравшись к чему-нибудь.

Ну, так что Вы намерены делать теперь со мною?

Я похерил все это и выпустил арестованных ямщика и Постовалова.

Чтобы убедиться, я зашел в волость, оказалось, что Постановление отменено, «похерено», как сказал старшина. Переживши эти неприятности, я скрутился со своими товарами и уехал на ярмарку, но не видя конца подобным инцидентам, я выбрал в Куртамыше купеческие права на свое имя. Это меня гарантировало от подобных наскоков разного «начальства». Вот такая история.