Меню
Бесплатно
Главная  /  Для дома  /  Что читают школьники разных стран мира на уроках литературы. Программа элективного курса "зарубежная литература"

Что читают школьники разных стран мира на уроках литературы. Программа элективного курса "зарубежная литература"

Михальская Н.П. М69 Зарубежная литература. 5-11 кл.: Программа для образовательных учреждений гуманитарного профиля. - М.: Дрофа, 2003. - 64 с. ISBN 5-7107-7147-3 Авторская программа Н. П. Михальской предназначена для школ и классов с углубленным изучением предметов гума-нитарного цикла. Программа входит в учебный комплект по зарубежной литературе, который состоит из учебников-хрес-томатий для 5-7 классов, 8-9 классов и 10-11 классов. Книги выпущены в издательстве «Дрофа», имеют гриф Минис-терства образования РФ.

Программа

по зарубежной литературе

(5-11 классы)

Пояснительная записка

В круг предметов, изучаемых в современной средней школе, входит литература зарубежных стран, что способствует расширению и углубле-нию гуманитарных знаний школьников, откры-вая перспективы более ясного представления о ми-ровом литературном процессе и роли в нем отече-ственной литературы. Раздвигаются временные и пространственные горизонты литературного раз-вития в разных странах, открывается возмож-ность познакомить детей с творчеством писателей, чьи произведения стали достоянием всего челове-чества. Настоящая программа предназначена для школ и классов с углубленным изучением предметов гуманитарного цикла, гимназий, лицеев, где за-рубежная литература может изучаться как цело-стный курс. Программа может использоваться и при чтении факультативных курсов. В соответствии с программой изучение зарубеж-ной литературы строится на основе комплексного подхода, включающего аспекты историко-лите-ратурного, литературно-теоретического и культу-рологического изучения произведений и отдающего приоритет рассмотрению литературы как вида искусства. Цели предмета «Зарубежная литература» со-ответствуют основным целям литературного об-разования. Они состоят в формировании нравст-венных позиций и обогащении духовного мира личности, в развитии эстетического вкуса уча-щихся, умения свободно выражать себя в речи и определять свое отношение к прочитанному, в подготовке к восприятию произведений писате-лей разных стран в контексте мирового литера-турного процесса. Для достижения этих целей ставятся задачи: расширить представления учащихся о литературном процессе; научить выявлять общее и особенное в творчестве писателей разных стран, принадлежащих к единому литературному направлению; привить навык сопоставительного похода к явлениям национальных литератур; вводя ученика в художественный мир писателя, научить воспринимать текст произведения как целостную художественную систему, обусловленную особенностями мировоззрения автора; обратить внимание на преемственность традиций и их обновление; раскрыть гуманистический характер творчества писателей, проявляющийся в интересе к личности человека, его духовному миру, к условиям жизни и формированию характера; содействовать развитию навыков анализа художественных произведений различных литературных родов и жанров; использовать возможности литературы для нравственного и художественного воспитания учащихся. Представленные в программе произведения рас-сматриваются в общелитературном контексте с учетом взаимодействия русской и зарубежной ли-тературы, а также межпредметных связей (литера-тура и история, литература и художественная культура). Дается периодизация литературного процесса: античная литература, литература сред-них веков, литература эпохи Возрождения, лите-ратура XVII, XVIII, XIX, XX веков. Знакомство с зарубежной литературой и ее изучение осуществляются в несколько этапов, на каждом из которых развитие литературы рас-сматривается в движении от древности к после-дующим эпохам, что позволяет увидеть связь времен, связь литератур разных стран и соотнес-ти рассматриваемый материал с явлениями рус-ской литературы. 5 класс. Раскрываются понятия художествен- ная литература, зарубежная литература. Изу-чается происхождение литературы (мифология - фольклор - литература). Происходит знакомство с мифами, произведениями устного народного творчества (предания, баллады, сказки), изучают-ся литературные произведения (литературные сказки, повести, романы и др.). 6-9 классы. Ведется изучение литературы как искусства слова. Литературные роды и жанры рассматриваются в развитии от античности до сов-ременности. Изучаются произведения эпических, лирических, драматических жанров, особенности литературных направлений (классицизм, сенти- ментализм, романтизм, реализм). Учащиеся зна-комятся с явлениями межнациональной общности литератур. 10-11 классы. Раскрываются понятия мировая литература, мировой литературный процесс, ли- тературная классика, классик литературы. Художественный мир писателя и художественный мир литературного произведения изучаются в свя-зи с другими видами искусства (театр, музыка, живопись, кино), определяются значение художе-ственной литературы и роль массовой культуры в современном мире. На каждом этапе изучения зарубежной литера-туры учащиеся приобретают определенные знания и навыки.Первый этап (5 класс). К концу учебного года ученик должен знать, в чем отличие литературы от фольклора, какую литературу называют зарубеж-ной. Он должен усвоить содержание мифа о Проме-тее, народных и литературных сказок (двух-трех), повести Астрид Линдгрен (по выбору), названия, имена героев и частично содержание романов Мар-ка Твена, знать наизусть народную балладу (по вы-бору). Ученик должен знать содержание мифов о Троянской войне и ее участниках, уметь выразительно рассказать народную (английскую, японскую, аме-риканскую или др.) и литературную сказку (Ан-дерсена, Перро, Киплинга или др.), привести при-меры сходства русской народной сказки со сказкой другого народа, сопоставить литературную и на-родную сказку (тема, герои), сопоставить образы богатыря из русской былины и героя ирландских саг (Кухулин), рассказать о приключениях героев Марка Твена, выделить сказочно-чудесное и жиз-ненно-правдивое в произведениях Астрид Линдг-рен, объяснив, почему эту писательницу называют «Андерсеном наших дней».Второй этап (в-9 классы). Ученик должен знать определения литературных родов и жан-ров, особенности литературных направлений (классицизм, сентиментализм, романтизм, ре-ализм) в их обусловленности историко-культурной ситуацией в зарубежных странах; имена поэтов и драматургов античности, писателей эпохи Возрождения и последующих периодов, названия, проблематику, жанры их основных произведений, связь их творчества с литературными направлениями эпохи; знать особенности гекзаметра, правила построения сонета. Он должен знать наизусть начальные строки «Илиады» и «Одиссеи» (по 10 строк), сонет Шекспира, Петрарки (по выбору), стихотворение Байрона, Бернса (по выбору), фрагмент из «Песни о Гайавате» Лонгфелло (три начальные строфы из вступления или другой фрагмент по выбору). Ученик должен уметь выявить общее и особенное в творчестве писателей, принадлежащих к одному литературному направлению (классицисты, поты английского сентиментализма), пишущих в одном жанре (баснописцы Эзоп, Лафонтен, Крылов; анималисты Лондон и Сетон-Томпсон; фантасты Ж.Версн и Уэллс); уметь сопоставить разновидности жанров выделяя их сходство и различие (роман исторический, историко-приключенческий, научно-фантастический); уметь раскрыть смысл понятий вечный образ, комедия характеров, робинзонада, байронизм, подтверждая свои суждения примерами из произведений литературы; привести примеры использования писателями иносказания (аллегории0, гротеска, контраста, пояснив особенности этих художественных приемов и их назначение; привести высказывания русских писателей о писателях других стран (Пушкин о Байроне, Достоевский о Диккенсе и др.), назвать имена переводчиков поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея», оды Горация «Памятник я воздвиг меди нетленнее…», поэм Данте, Лонгфелло, сонетов Шекспира, баллад Шиллера, стихотворений Э.По.Третий этап (10-11 классы). Ученик должен знать- смысл понятий мировая литература, миро- вой литературный процесс, писатель-классик, художественный мир писателя, художествен- ный мир произведения, литературные шедевры, массовая литература. Ему должны быть извест-ны суждения зарубежных писателей о значении русской литературы, творчестве Л. Толстого, До-стоевского, Чехова, о вкладе русских классиков в развитие мировой литературы. Ученик должен знать об особенностях восприятия «Гамлета» и «Фауста» в России, читать наизусть монолог Гам-лета «Быть или не быть...», два монолога Фаус-та - «Я шел всю жизнь беспечно напролом...» и «Болото тянется вдоль гор...» (оба из части вто-рой, акта пятого «Фауста»), стихотворения поэтов XX века (два-три по выбору). Ученик должен уметь анализировать художест-венное произведение, определить его место в лите-ратурном процессе, раскрыть его значение для своего времени и последующих эпох, обосновав свое мнение, показать связь литературного произ-ведения с другими видами искусства; дать опреде-ление жанра трагедии, объяснить содержание по-нятий трагическое, катарсис, гамлетизм; опре-делить особенности символизма как литературного течения, сопоставить роль символа в стихотворе-ниях французских и русских поэтов-символистов. Он должен уметь высказать свое мнение о том, по-чему героями своих произведений писатели часто делают молодых людей, подростков, детей; пояс-нить, почему на протяжении столетий и в совре-менную нам эпоху писатели обращаются к древ-ним мифам и легендам. На уроках зарубежной литературы, как и при изучении русской литературы, формируются и развиваются теоретические понятия, используются сходные термины. Совпадения неизбежны, что может быть плодотворно использовано при сопо-ставлении аналогичных- явлений в русской и зару-бежной литературе. На уроках зарубежной литературы изучаются включенные в учебник-хрестоматию стихотворе-ния, сказки, басни, рассказы, фрагменты рома-нов, поэм, пьес. Произведения большого объема изучаются по решению учителя и по его выбору (в зависимости от уровня класса и наличия книг). Список произведений для самостоятельного чте-ния приводится в конце учебника-хрестоматии. Школьный курс зарубежной литературы стро-ится из расчета один час в неделю, что составляет 32, максимум 34 часа в учебный год.

Пятый класс

(30 ч + 2 ч на контр, уроки)

Введение в школьный курс зарубежной литературы (1ч). Общая характеристика содержания курса, опре-деление места зарубежной литературы среди дру-гих школьных дисциплин и связи с изучением рус-ской литературы. Периодизация литературного процесса.Мифология и фольклор (12 ч) Понятие о мифе и мифологии как обобщении представлений о мире. Мифы Древней Греции и их герои. Прометей и его деяния. Мифы о Тро-янской войне иее героях. Ахилл. Одиссей и его хитроумный план взятия Трои. Фольклор. Произведения устного народного творчества как один из важнейших источников возникновения художественной литературы. На-родные предания, отражение в них событий ис-тории и связь со сказочными повествованиями. Скандинавские предания об эльфах, гно-мах и норнах. Народные баллады, особеннос-ти их содержания и построения. Английские баллады о Робине Гуде. Немецкие бал-лады («Лорелея», «Крестьянин и ры-царь»). Сказки народов мира. Сказки волшебные, бытовые, сказки о животных. Общее и особенное в сказках народов разных стран. Сага, ее осо-бенности. Ирландские саги о Кухулине. «Бой Кухулина с Фердиадом». Образы главных героев ирландских саг и русских былин.Литературная сказка (12 ч) Понятие.о литературной сказке. Роль фолькло-ра в ее возникновении.Ш. Перро. «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с моральными поучениями». Французский писатель XVII века Шарль Пер-ро - один из родоначальников литературной сказ-ки. Мотивы и образы произведений фольклора в книге Перро «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с моральными поучениями». Художественные особенности сказ-ки «Спящая красавица» Перро. Сказоч-ный образ спящей красавицы в русской поэзии и музыке.Братья Гримм. «Детские и домашние сказки». Интерес к народным сказкам писателей XIX века. Значение деятельности собирателей и исследо-вателей народных сказок. Немецкие фольклорис-ты братья Якоб и Вильгельм Гримм (сборник «Дет-ские и домашние сказки»). Простота и лаконизм изложения сюжетов народных сказок. «Сказка о рыбаке и его жене» как один из источни-ков «Сказки о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина.В. Гауф. «Хо л о д ное сер д це», «Калиф-аист», «Маленький My к». Связь сказок немецкого писателя Вильгельма Гауфа с фольклором европейских стран и стран Востока. Цикл «Караван». Фантазия и реальность в сказках Гауфа: «Сказка становится явью, явь становится сказкой ».X . К. Андерсен. Сказки. Великий датский сказочник Ханс Кристиан Андерсен. Жизнь Андерсена. Сюжеты и герой его ска-зок «Новое платье короля», «Стойкий оловянный солдатик», «Дюймовочка». Сила творческого воображения и мастерство изображения жизненных ситуаций. Прием оли-цетворения в сказочных историях «Чайник», «Перо и чернильница». Образы и мотивы народных сказок в произведениях «Дикие ле-беди», «Свинопас». Утверждение идеалов доброты.Л.Кэрролл. «Алиса в Стране чудес», «Алиса в Зазеркалье». Сказочный мир английского писателя и ученого Льюиса Кэрролла. Понятие нонсенс. Стихия игры - игры ума, игры языка, игры-забавы. Р. Киплинг. Сказки и стихи. Сказки и стихи английского писателя Редьярда Киплинга. «Книга джунглей» и история Маугли. Мир зверей и законы джунглей. Сказки Киплинга о животных. «Отчего у Верблюда горб», «Слоненок», «Откуда у Кита такая глотка», «Кошка, гулявшая сама по себе». Стихотворение «Горб верблюжий».Романы и повести (5 ч) М.Твен. «Приключения Тома Сойера», «П рик л ючен и я Гекльберри Финна». Американский писатель Марк Твен - создатель романов «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна», «Принц и нищий». Мир детей и мир взрослых в романах Марка Тве-на. Образ жизнелюбивого, энергичного фантазе-ра и выдумщика Тома Сойера, его забавы и при-ключения. Том и тетя Полли. Том и Сид. Том и Бекки. Том и Гек Финн. Провинциальный го-родок, нравы его обитателей. Юмор Марка Твена. Картины суровой действительности в «Приклю-чениях Гекльберри Финна». Тяжелая судьба Ге-ка. Образ чернокожего раба Джима. Стремление героев Марка Твена к свободе и справедливости.А. Линдгрен. Повести. Сказочные истории и повести шведской писа-тельницы Астрид Линдгрен. Слияние фантастиче-ского и реального, правды жизни и вымысла в про-изведениях Линдгрен, увлекательность рассказан-ных ею историй и яркость созданных образов. Гуманистический характер творчества писатель-ницы, называемой «Андерсеном наших дней». «Малыш и Карлсон, который живет на крыше», «Пеппи Длинныйчулок», «Ми о, мой Ми о!». Повесть «Расмус-бродяга». Дети- главные герои Линдгрен, защищающей право каждого ребенка на достой-ную жизнь и счастье. Удивительная история си-роты Боссе, мечтающего об отце, и описание его путешествия в волшебную Страну Дальнюю, где происходит встреча отца и сына («Мио, мой Мио!»). Необыкновенная девочка Пеппи, живу-щая одна, без родителей, ее поразительная сила и стойкость в сложных обстоятельствах, умение быть нужной другим детям. История мальчи-ка-сироты Расмуса, его встреча и дружба с Оска-ром, изменившие его судьбу. Образ родного дома, обретенного Расмусом.

Изучение зарубежной литературы в основной и старшей школе как средство формирования коммуникативных универсальных действий (из опыта работы).

Литвинова Е. А., учитель русского языка и литературы

МОУ СШ № 84 Центрального района Волгограда

Герберт Уэллс, посетивший Россию в 1920 г., писал: «В этой непостижимой России, воюющей, холодной, голодной, испытывающей бесконечные лишения, осуществляется литературное начинание, немыслимое сейчас в богатой Англии и богатой Америке... сотни людей работают над переводами, книги, переведенные ими, печатаются и смогут дать новой России такое знакомство с мировой литературой, какое недоступно ни одному другому народу».

В советское время изучению зарубежной литературы придавалось большое значение. Так, программа старших классов 1927 г. была построена по эпохам стиля. Каждая тема, с VIII класса, охватывала какой-либо важный этап в развитии литературы. Надо отдать должное той последовательности, с которой Наркомпрос включал западных классиков в школьную программу тех лет.

В последующие годы увеличение программного материала не давало возможности для восстановления иностранной литературы в прежнем объеме. Количественное сокращение материала породило превратное представление о месте и значении мировой литературы в системе среднего образования вообще.

Таким образом, важнейшим направлением преподавания западноевропейской литературы в школе должно быть изучение ее памятников в непосредственной связи с русской литературой, так как последняя развивалась не изолированно от мирового литературного процесса, а была его органической частью.

Русская литература включается в европейский литературный процесс примерно с середины XVIII в., а уже в XIX в. невозможно представить русскую и европейскую литературы изолированными друг от друга. Стоит отметить, что и сами русские классики это хорошо понимали.

В одном из недавно опубликованных писем К. И. Чуковского В. А. Каверину есть важное наблюдение: «Не забудем, что Достоевский великолепно знал два иностранных языка, Тургенев - три, Герцен - четыре, Толстой - пять, и все литературы на этих языках они проштудировали в подлинниках». И не без основания К. И. Чуковский делает отсюда вывод: «Все они потому и великие писатели, что были приобщены ко всемирной культуре».

В связи с вышесказанным следует подчеркнуть некоторые особенности изучения творчества зарубежных писателей в школе.

При скупом отборе имен очень важно концентрированно, насыщенно использовать отведенное программой время и рассматривать в первую очередь такие вопросы, которые не могут быть поставлены на материале только русской литературы. Ведь задача состоит не в том, чтобы школьники получили лишнюю информацию, запомнили ещё пять имен и узнали содержание еще пяти произведений.

Эти имена призваны помочь приобщить учащихся к мировому историко-литературному процессу, заставить почувствовать какие-то широкие закономерности, так, чтобы все узнанное на уроках о русской литературе вписывалось в этот процесс. Изучение зарубежных авторов должно быть поставлено так, чтобы каждому - и учителю и ученику - становилось очевидно, что без этих пяти имен будет обедненное представление школьников о литературе вообще. В итоге этих уроков будет усвоено новое понятие «мировая литература».

Поэтому сама структура урока по творчеству западного писателя должна принципиально отличаться от привычной схемы урока по русской литературе. Урок следует нацеливать на решение той главной задачи, которая сформулирована выше, - приобщение к понятию о мировой литературе.

Теперь обращусь к содержательной части урока. Что изучать?

Надо отметить, что зарубежная литература интересна учащимся, однако, это, прежде всего, даже у самых активных и любознательных учеников сведения о современной зарубежной литературе весьма отрывочные и во многом случайные. Многие читали С. Лема, Р. Толкиена, Р.Желязны, К. Саймака, но могли не слышать о Б. Брехте. Также нужно учитывать то, что с особым интересом ребята читают произведения, где затрагиваются судьбы их сверстников.

Так, изучение литературы в 5 классе завершаю уроком-викториной по роману Марка Твена «Том Сойер». Урок предполагает подготовку. Разбиваю класс на 4 группы, причём стараюсь это делать по списку. Далее предлагаю в каждой группе выбрать капитана, так как им предстоит выступить за команду в конкурсе знатока орфографии (предлагаю написать сложные наименования из романа). За 2 недели до урока предлагаю каждой группе выбрать из произведения отрывок для инсценировки. Как правило, урок проходит не гладко. Так как ученики только учатся работать в группах. Поэтому я предлагаю им самим оценить конкурс инсценировок и высказать свою точку зрения: что понравилось и почему, чьё выступление было более интересным. Но самым главным всё-таки является разговор об их сверстнике Томе Сойере, его приключениях, о добре и зле, о любви, дружбе, благородстве.

В 6 классе помимо предлагаемых произведений провожу урок по рассказу Д. Лондона «Там, где расходятся пути». Не всегда ученики могут ответить на вопрос: прав ли Хичкок, спасая девушку из племени и тем самым подвергая своих друзей опасности. Вопрос этот выношу заранее для обдумывания. Как правило, класс делится на две группы, тех, кто осуждает Хичкока, и тех, кто считает его поступок правильным. Помогаю предварительно каждой группе сформулировать свои «за» и «против» поступка Хичкока и сформулировать свои вопросы каждой группе. В ходе обсуждения стараюсь приве c ти их к единому решению. Помогаю ребятам выяснить, что спор и дискуссия не одно и то же. Дискуссия - это процесс, изменяющийся под воздействием новой информации. Следует обязательно выполнять правила дискуссии.

В такой форме провожу в 6 классе урок по роману Сервантеса «Дон Кихот». Выношу на обсуждение вопрос: «Кто он, Дон Кихот - безумец или мудрец?» Не менее интересным и противоречивым становится для шестиклассников вопрос о том, правильно ли поступил Маттео Фальконе, убив своего десятилетнего сына, Фортунато, за предательство.

В 9 классе урок по изучению трагедии «Гамлет» Шекспира можно провести как диспут и обсудить вопросы: Каков характер Гамлета? Считаете ли вы его сильным или слабовольным, активным или пассивным человеком? Любит ли Гамлет Офелию? Если любит, то почему он так странно ведёт себя с нею? Также проблемные вопросы можно предложить для дискуссии при изучении «Фауста» Гёте. Почему Мефистофель считает Маргариту грешницей, место которой в аду, а Голос свыше оправдывает её? Какое чувство у вас вызывает Мефистофель? Если симпатию, то почему? Раскройте смысл «Пролога в театре». Какие требования к театру и драматургии вкладывает Гете в уста собеседников? Кто из них, по-вашему, прав?

Произведения зарубежной литературы, и прежде всего «Фауст», позволяют полнее раскрыть понятие условности в искусстве. Школьники, больше всего уделявшие внимание произведениям реалистическим, привыкли высоко оценивать убедительность мотивировки (например, социальными условиями, психологическими ситуациями и т. д.), обычно имели дело с последовательным изображением хода событий, а значит, с более или менее точным изображением хода времени и соотношением исторического времени с событиями в жизни героя. В «Фаусте» они встретятся с условным временем и условным местом действия; иными будут здесь и мотивировки (в сравнении с мотивировками в литературе XIX в.), в известной мере условны здесь характеры и обстоятельства.

Зарубежный раздел программы ведет нас к истокам «вечных образов» - Гамлету, Фаусту, а если вспомнить пройденное в VI классе, то и к Дон Кихоту.

В 11 классе изучаем литературу XX в. Научный и педагогический подход к изучению многогранной литературы разных стран мира должен проявиться в том, что она будет подана учащимся как пример творчества, не имеющего полных аналогий в русской литературе.

При самом небольшом количестве информации это поможет учащимся приобщиться к художественному миру других народов, понять, что художественное сознание не стандартно, что существуют разные пути эстетического освоения действительности. С другой стороны, учащиеся должны почувствовать и общие черты всех замечательных произведений мировой литературы: гуманистическую направленность, образность, стремление охватить проблемы своего времени.

На мой взгляд, целесообразнее после изучения литературы Серебряного века познакомиться с творчеством Ф.Кафки, Ремарка и Хемингуэя. При изучении новеллы Ф.Кафки «Превращение» предлагаю 4 группам 4 различные точки зрения на «превращение» Грегора Замзы: Д. Затонского, А.В.Карельского, В.Набокова и Дэниела Берта. Предлагаю выбрать каждой группе формулировку, с которой они согласны, аргументировать свой ответ. В результате обсуждения мы приходим к тому, что возможны все 4 варианта прочтения, так как символ-метафора – всегда многозначен и предполагает множество истолкований.

Само собой разумеется, что знакомство с творчеством нескольких западноевропейских писателей на уроке не решает задачи приобщения школьников к сокровищам мировой литературы. Поэтому очень важно, чтобы эти уроки дополнялись целой серией мероприятий, прежде всего, по организации внеклассного чтения. Нужно, чтобы и в оформлении школьного кабинета литературы было присутствие мировых классиков.

Полезной формой приобщения к мировой литературе является проведение вечеров, связанных с очередными юбилейными датами.

Многое написано об огромных достоинствах проектного метода, при котором ученик сам добывает информацию, отбирает наиболее значимое, ставит цели и т.д. При этом учитель становится организатором совместной работы с учениками, способствуя переходу к реальному сотрудничеству в ходе овладения знаниями. На протяжении изучения зарубежной литературы предлагаю такую форму проекта, как обложка к книге. Обложки могут создаваться как индивидуально, так и в парах. Обычно это заключительные уроки, на которых ученики учатся защищать свою работу. Многие обложки использую в рукописных книгах. Так вместе с учениками работали над рукописной книгой «По страницам любимых книг», где немалую долю занимали произведения зарубежной литературы. Помимо обложек, интересен такой проект, как создание афиши. В 8 классе две недели даю для такой работы после прочтения комедии-балета Ж.-Б.Мольера «Мещанин во дворянстве». Перед такой работой обычно рассматриваем известные афиши, пользуясь ресурсами Интернета, или же предлагаю ученикам самостоятельно рассмотреть афиши ТЮЗа, Молодёжного театра. То есть идёт работа над тем, что должна содержать в себе афиша.

Работая над персональным проектом, учащиеся имеют возможность реализовать познавательный мотив, выбирая темы, связанные со своими увлечениями. Так, в 8 классе ученик подготовил компьютерную презентацию о Японии (урок по изучению хокку). Это могут быть презентации о жизни Гёте, Шекспира и тд. В 11 классе к уроку по творчеству Ф. Кафки предложила сделать слайд - шоу о живописи начала 20 века.

Таким образом, изучение иностранных классиков и современных зарубежных писателей открывает большие возможности для расширения теоретического кругозора школьников, помогает поднять уровень осмысления литературы как искусства и, несомненно, создадёт основу для более глубокого понимания родной литературы, которая является составной частью мирового литературного процесса. И такой подход закреплён в «Концепции школьного филологического образования», в которой говорится о важности изучения наряду с отечественной классикой произведений зарубежной литературы.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII ВЕКА М.В. Ломоносов «Ода на день восшествия на Всероссийский престол Ее Величества государыни Императрицы Елисаветы Петровны, 1747 года» (фрагменты).

Д.И. Фонвизин Комедия «Недоросль».

Г.Р. Державин Стихотворения: «Памятник», «Река времен в своем стремленьи…», а также 2 произведения по выбору.

А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву» (фрагменты).

Н.М. Карамзин Повесть «Бедная Лиза». В школе с родным (нерусским) языком обучения литература XVIII века изучается обзорно с чтением фрагментов вышеуказанных произведений.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА И.А. Крылов 5 басен по выбору.

В.А. Жуковский Баллада «Светлана», а также 2 произведения по выбору.

А.С. Грибоедов Комедия «Горе от ума» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены).

И.А. Гончаров Статья «Мильон терзаний»* (фрагменты).

А.С. Пушкин Стихотворения: «К Чаадаеву», «Песнь о вещем Олеге», «К морю», «К*» («Я помню чудное мгновенье…»), «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор…»), «Пророк», «Зимняя дорога», «Анчар», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Я вас любил: любовь еще, быть может…», «Зимнее утро», «Бесы», «Туча», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», а также 3 стихотворения по выбору. Поэма «Полтава» (фрагменты) «Повести Белкина» (одна из повестей по выбору). Романы: «Дубровский», «Капитанская дочка» (в школе с родным (нерусским) языком обучения оба романа изучаются в сокращении). Роман в стихах «Евгений Онегин» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – фрагменты). В.Г. Белинский Цикл статей «Сочинения Александра Пушкина». Статьи: 8, 9 (фрагменты). М.Ю. Лермонтов Стихотворения: «Парус», «Смерть Поэта», «Бородино», «Когда волнуется желтеющая нива…», «Дума», «Поэт», «Три пальмы», «Молитва» («В минуту жизни трудную…»), «И скучно и грустно», «Нет, не тебя так пылко я люблю…», «Родина», «Пророк», а также 3 стихотворения по выбору. Поэмы: «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», «Мцыри». Роман «Герой нашего времени» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – повесть «Бэла»). А.В. Кольцов 3 стихотворения по выбору. Н.В. Гоголь Повести: «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1 повесть по выбору), «Тарас Бульба», «Шинель» (в школе с родным (нерусским) языком обучения указанные повести изучаются в сокращении). Комедия «Ревизор» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены). Поэма «Мертвые души» (I том) (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные главы). А.Н. Островский Комедия «Свои люди – сочтемся» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – отдельные сцены). И.С. Тургенев «Записки охотника» (2 рассказа по выбору). Повесть «Муму». Повесть «Ася»*. Роман «Отцы и дети» (фрагменты) . «Стихотворения в прозе» (3 стихотворения по выбору).

Ф.И. Тютчев Стихотворения: «Весенние воды», «Есть в осени первоначальной…», «Умом Россию не понять…», а также 3 стихотворения по выбору.

А.А. Фет Стихотворения: «Вечер», «Это утро, радость эта…», «Учись у них  у дуба, у березы…», а также 3 стихотворения по выбору.

А.К. Толстой Стихотворения: «Средь шумного бала, случайно…», «Край ты мой, родимый край…». Баллада «Василий Шибанов», а также 3 произведения по выбору. Н.А. Некрасов

Стихотворения: «Размышления у парадного подъезда», «Крестьянские дети», «Железная дорога». 3 произведения по выбору*. Поэма «Кому на Руси жить хорошо» (фрагменты) . Н.С. Лесков Рассказы: «Левша»*, «Кадетский монастырь» (в сокращении). М.Е. Салтыков-Щедрин Сказки: «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Премудрый пескарь», а также 1 сказка по выбору.

Ф.М. Достоевский Повести: «Бедные люди»* или «Белые ночи»*. Роман «Преступление и наказание» (фрагменты). Л.Н. Толстой Рассказы: «Кавказский пленник», «После бала»*. Роман-эпопея «Война и мир» (фрагменты) , повесть «Хаджи-Мурат». В.М. Гаршин 1 рассказ по выбору. А.П. Чехов Рассказы: «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Крыжовник», а также 2 рассказа по выбору. Рассказы: «Злоумышленник»*, «Человек в футляре»*. В.Г. Короленко 1 произведение по выбору. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА И.А. Бунин 2 рассказа по выбору. 2 стихотворения по выбору. М. Горький Повесть «Детство» (фрагменты). «Песня о Соколе», а также 1 рассказ по выбору. А.А. Блок Стихотворения: «Россия», «О, я хочу безумно жить…», «О доблестях, о подвигах, о славе…», а также 3 стихотворения по выбору. В.В. Маяковский Стихотворения: «Послушайте!», «Хорошее отношение к лошадям», «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче», а также 3 стихотворения по выбору. С.А. Есенин Стихотворения: «Гой ты, Русь, моя родная…», «Песнь о собаке», «Отговорила роща золотая…», а также 3 стихотворения по выбору. А.А. Ахматова Стихотворения: «…Мне голос был. Он звал утешно…», «Мужество», «Родная земля», а также 3 стихотворения по выбору. М.И. Цветаева Стихотворения: «Моим стихам, написанным так рано…», «Красною кистью…», «Семь холмов, как семь колоколов…», «Москве», а также 2 стихотворения по выбору. О.Э. Мандельштам 3 стихотворения по выбору. Б.Л. Пастернак 3 стихотворения по выбору. М.А. Булгаков Повесть «Собачье сердце» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – фрагменты). М.М. Зощенко 1 рассказ по выбору А.П. Платонов 1 произведение по выбору. К.Г. Паустовский1 рассказ по выбору. М.М. Пришвин 1 произведение по выбору. Н.А. Заболоцкий 3 стихотворения по выбору. А.Т. Твардовский Поэма «Василий Теркин» (главы). М.А. Шолохов Рассказ «Судьба человека» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты). ЛИТЕРАТУРА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА Ф.А.Абрамов, Ч.Т.Айтматов, В.П.Астафьев, В.И.Белов, А.А.Вознесенский, Е.А.Евтушенко, Ф.А.Искандер, Ю.П.Казаков, В.Л.Кондратьев, Е.И.Носов, Б.Ш.Окуджава, В.Г.Распутин, Н.М.Рубцов А.И.Солженицын, В.Ф.Тендряков, В.Т.Шаламов, В.М.Шукшин. 4 произведения по выбору. ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ Героический эпос народов России: «Гэсэр», «Джангар», «Калевала», «Маадай-Кара», «Мёге Баян-Тоолай», «Нарты», «Олонхо», «Урал-батыр» (1 произведение по выбору во фрагментах) . Р. Гамзатов, М. Карим, Г. Тукай, Ю. Рытхэу, К. Хетагуров (1 произведение по выбору). ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА Гомер «Одиссея» (фрагменты). Античная лирика 2 стихотворения по выбору. О. Хайям Цикл «Рубаийат» (3 рубаи по выбору). Данте «Божественная комедия» (фрагменты). М. Сервантес Роман «Дон Кихот» (фрагменты). У. Шекспир Трагедии: «Ромео и Джульетта» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты) или «Гамлет» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты). 2 сонета по выбору.

Ж.-Б. Мольер Комедия «Мещанин во дворянстве» (в школе с родным (нерусским) языком обучения - фрагменты). И.-В. Гете «Фауст» (фрагменты). Ф. Шиллер 1 произведение по выбору. Дж. Г. Байрон 1 произведение по выбору. Х.К. Андерсен 1 сказка по выбору. П.-Ж.Беранже, Р.Бернс, Р.Брэдбери, Ж.Верн, Г.Гейне, В.Гюго, Д.Дефо, А.К. Дойл, Р.Киплинг, А.Линдгрен, М.Рид, Л. Кэрролл, Ф. Купер, Д. Лондон, Ш.Перро, Дж.Родари, Дж.Свифт, А.Сент-Экзю-пери, Дж.Сэлинджер, В. Скотт, Р. Л.Стивенсон, М. Твен, Г.Уэллс. 2 произведения по выбору.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА А.С. Пушкин Стихотворения: «Вольность» , «Погасло дневное светило…», «Я пережил свои желанья…», «Демон», «Свободы сеятель пустынный…», «Разговор книгопродавца с поэтом», «Подражания Корану» (III, V, IX), «Если жизнь тебя обманет…», «Брожу ли я вдоль улиц шумных…», «Поэту», «Элегия» («Безумных лет угасшее веселье…»), «Осень», «Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит…», «…Вновь я посетил…», «Отцы-пустынники и жены непорочны…», «Из Пиндемонти», а также 4 стихотворения по выбору. Поэма «Медный всадник» Повесть «Пиковая дама». «Маленькие трагедии» («Моцарт и Солбери»). Трагедия «Борис Годунов» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – обзор с анализом фрагментов). Ф.М. Достоевский, очерк «Пушкин». Поэты пушкинской поры К.Н. Батюшков, Е.А. Баратынский, А.А. Дальвег, Д.В. Давыдов. 4 стихотворения по выбору. М.Ю. Лермонтов Стихотворения: «К*» («Я не унижусь пред тобою…»), «Молитва» («Я, Матерь Божия, ныне с молитвою…»), «Как часто, пестрою толпою окружен…», «Есть речи - значенье…», «Благодарность», «Завещание» («Наедине с тобою, брат…»), «Валерик», «Сон» (В полдневный жар в долине Дагестана…»), «Выхожу один я на дорогу…», а также 4 стихотворения по выбору. Поэма «Демон» Н.В. Гоголь Повести: «Портрет», «Невский проспект». А.Н. Островский Пьесы: «Гроза», «Лес». Н.А. Добролюбов, «Луч света в темном царстве» (фрагменты). А.А. Григорьев, «После “Грозы” Островского. Письма к И.С. Тургеневу» (фрагменты). И.А. Гончаров Очерк «Фрегат “Паллада”» (фрагменты). Роман «Обломов» Н.А. Добролюбов «Что такое обломовщина?» (фрагменты). А.В. Дружинин «Обломов», роман Гончарова» (фрагменты). И.С. Тургенев Роман «Отцы и дети» Д.И. Писарев «Базаров» (фрагменты). Ф.И. Тютчев Стихотворения: «Полдень», «Silentium!», «Цицерон», «Осенний вечер», «Не то, что мните вы, природа…», «Тени сизые смесились…», «День и ночь», «Слезы людские, о слезы людские…», «О, как убийственно мы любим…», «Последняя любовь», «Эти бедные селенья…», «Нам не дано предугадать…», «Природа – сфинкс. И тем она верней…», «К. Б.» («Я встретил вас – и все былое…»), а также 4 стихотворения по выбору. А.А. Фет Стихотворения: «Кот поет, глаза прищуря…», «Облаком волнистым…», «Шепот, робкое дыханье…», «Сосны», «Еще майская ночь…», «Заря прощается с землею…», «Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…», «Еще одно забывчивое слово…», «Как беден наш язык! – Хочу и не могу…», «Одним толчком согнать ладью живую…», «На качелях», а также 4 стихотворения по выбору. А.К. Толстой Стихотворения: «Меня, во мраке и в пыли…», «Коль любить, так без рассудку…», «Не верь мне, друг, когда, в избытке горя…», «Двух станов не боец, но только гость случайный…», «Слеза дрожит в твоем ревнивом взоре…», «Против течения», «Благословляю вас, леса…» (из поэмы «Иоанн Дамаскин»), «История государства Российского от Гостомысла до Тимашева», а также 4 произведения по выбору. Н.А. Некрасов Стихотворения: «В дороге», «Современная ода», «Тройка», «Еду ли ночью по улице темной…», «Мы с тобой бестолковые люди…», «Праздник жизни – молодости годы…», «Забытая деревня», «Поэт и гражданин», «Под жестокой рукой человека…» («О погоде»), «Умру я скоро. Жалкое наследство…», «Элегия» («Пускай нам говорит изменчивая мода…»), «Сеятелям», «О Муза! я у двери гроба…», а также 4 стихотворения по выбору. Поэма «Кому на Руси жить хорошо» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – обзор с анализом фрагментов). Н.Г. Чернышевский Роман «Что делать?» (обзор). Н.С. Лесков Повесть «Очарованный странник» или рассказ «Однодум». М.Е. Салтыков-Щедрин «История одного города» Ф.М. Достоевский Роман «Преступление и наказание» Н.Н. Страхов, Очерк «Преступление и наказание» (фрагменты). Л.Н. Толстой Роман-эпопея «Война и мир» А.П. Чехов Рассказы: «Попрыгунья», «Палата №6», «Студент», «Дом с мезонином», «Ионыч», «Душечка», «Дама с собачкой», а также 2 рассказа по выбору. Пьеса «Вишневый сад». РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА И.А. Бунин Рассказы: «Антоновские яблоки», «Господин из Сан-Франциско», «Темные аллеи» (рассказ), «Чистый понедельник», а также 2 рассказа по выбору. А.И. Куприн Повесть «Гранатовый браслет», а также 1 произведение по выбору. Л.Н. Андреев 1 произведение по выбору. М. Горький Рассказ «Старуха Изергиль». Пьеса «На дне». Поэзия конца XIX–начала XX вв. И.Ф. Анненский, К.Д. Бальмонт, В.Я. Брюсов, З.Н.Гиппиус, А.Белый, Н.С. Гумилев, Н.А. Клюев, В.В. Хлебников, И. Северянин. Стихотворения 4 поэтов по выбору. А.А. Блок Стихотворения: «Предчувствую тебя. Года проходят мимо…», «Вхожу я в темные храмы…», «Мы встречались с тобой на закате…», «Девушка пела в церковном хоре…», «Незнакомка», «Ночь, улица, фонарь, аптека…», «Фабрика», «Она пришла с мороза…», «Когда вы стоите на моем пути…», цикл «На поле Куликовом», «В ресторане», «Художник», «О, я хочу безумно жить…», «Перед судом», «На железной дороге», «Скифы», а также 4 стихотворения по выбору. Поэмы: «Соловьиный сад», «Двенадцать». В.В. Маяковский Стихотворения: «А вы могли бы?», «Нате!», «Скрипка и немножко нервно», «Лиличка!», «О дряни», «Прозаседавшиеся», «Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви», «Юбилейное», «Письмо Татьяне Яковлевой», а также 4 стихотворения по выбору. Поэмы: «Облако в штанах», «Люблю». Первое вступление к поэме «Во весь голос». Пьеса «Клоп». С.А. Есенин Стихотворения: «Шел Господь пытать людей в любови…», «Русь», «Сорокоуст» («Видели ли вы…»), «Не бродить, не мять в кустах багряных…», «Я помню, любимая, помню…», «О красном вечере задумалась дорога…», «Письмо матери», «Русь Советская», «Мы теперь уходим понемногу…», «Шаганэ ты моя, Шаганэ…», «На Кавказе», «Не жалею, не зову, не плачу…», «Письмо к женщине», «Спит ковыль. Равнина дорогая…», «Каждый труд благослови, удача…», а также 4 стихотворения по выбору. Поэма «Анна Снегина». М.И. Цветаева Стихотворения: «Стихи к Блоку» («Имя твое – птица в руке…»), «Стихи растут, как звезды и как розы…», «Я счастлива жить образцово и просто…», «Кто создан из камня, кто создан из глины…», цикл «Ученик», «Легкомыслие – милый грех…», «Маяковскому» («Советским вельможей…»), «Заклинаю тебя от злата…», «Дон» («Белая гвардия, путь твой высок…»), «Тоска по родине! Давно…», а также 4 стихотворения по выбору. О.Э. Мандельштам Стихотворения: «Дано мне тело – что мне делать с ним…», «Невыразимая печаль…», «Notre Dame», «Я не знаю, с каких пор…», «Бессонницы. Гомер. Тугие паруса…», «Я ненавижу свет…», «О, как мы любим лицемерить…», «Не спрашивай: ты знаешь…», «Образ твой, мучительный и зыбкий…», «За гремучую доблесть грядущих веков…», «Век», «Я вернулся в мой город, знакомый до слез…», а также 4 стихотворения по выбору. А.А. Ахматова Стихотворения: «Песня последней встречи», «Сжала руки под темной вуалью…», «Сероглазый король», «Смятение», «Любовь», «Двадцать первое. Ночь. Понедельник…», «Я научилась просто, мудро жить…», «Мне ни к чему одические рати…», «Нам свежесть слов и чувства простоту…», «Приморский сонет», «Молитва», «Муза», а также 4 стихотворения по выбору. Поэмы: «Поэма без героя», «Реквием». Б.Л. Пастернак Стихотворения: «Февраль. Достать чернил и плакать!..», «Про эти стихи», «Быть знаменитым некрасиво…», «Определение поэзии», «Когда разгуляется», «Во всем мне хочется дойти…», «Гамлет», «Чудо», «Август», «Гефсиманский сад», «Ночь», «Единственные дни», а также 4 стихотворения по выбору. М.А. Булгаков Романы: «Белая гвардия» или «Мастер и Маргарита». И.Э. Бабель 2 рассказа по выбору. А.А. Фадеев Роман «Разгром» А.П. Платонов Повесть «Сокровенный человек». М.А. Шолохов Роман-эпопея «Тихий Дон» В.В. Набоков 1 произведение по выбору. Н.А. Заболоцкий Стихотворения: «Меркнут знаки Зодиака…», «Завещание», «Читая стихи», «О красоте человеческих лиц», «Сентябрь», а также 3 стихотворения по выбору. А.Т. Твардовский Стихотворения: «Я убит подо Ржевом…», «Вся суть в одном-единственном завете…», «Памяти матери», «Я знаю: никакой моей вины…», «К обидам горьким собственной персоны…», а также 4 стихотворения по выбору. А.И. Солженицын Повесть «Один день Ивана Денисовича», рассказ «Матренин двор». Проза второй половины XX века Ф.А. Абрамов, Ч.Т. Айтматов, В.П. Астафьев, В.И. Белов, А.Г.Битов, В.В. Быков, В.С.Гроссман, В.Л. Кондратьев, В.П. Некрасов, Е.И.Носов, В.Г. Распутин, В.Ф.Тендряков, Ю.В. Трифонов, В.Т.Шаламов, В.М.Шукшин. 4 произведения по выбору; одно из них на тему Великой Отечественной войны. Поэзия второй половины XX века Б.А.Ахмадулина, И.А.Бродский, А.А.Вознесенский, В.С. Высоцкий, Е.А.Евтушенко, Ю.П.Кузнецов, Л.Н.Мартынов, Б.Ш. Окуджава, Н.М. Рубцов, Д.С. Самойлов, А.А. Тарковский. Стихотворения 4 поэтов по выбору. Драматургия ХХ века А.Н.Арбузов, А.В. Вампилов, А.М. Володин, В.С. Розов, М.М. Рощин, Е.Л. Шварц. 2 произведения по выбору.

ЛИТЕРАТУРА НАРОДОВ РОССИИ Г. Айги. Стихотворения. Р. Гамзатов. Книга «Мой Дагестан», сказание «Возвращение Хаджи-Мурата», поэма «Горянка». М. Джалиль. Цикл стихотворений «Моабитская тетрадь». М. Карим. Стихотворения по выбору; трагедия «Не бросай огонь, Прометей». Д. Кугультинов. Стихотворения. К. Кулиев. Стихотворения. Ю. Рытхэу. Роман «Сон в начале тумана» (легенда о белой Женщине-прародительнице). Г. Тукай. Стихотворения по выбору. Поэма «Шурале». К. Хетагуров. Стихотворения. Поэма «Фатима». Ю. Шесталов. Языческая поэма. Два произведения по выбору. ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА Г. Аполлинер, О. Бальзак, Г.Бёлль, Ш. Бодлер, П.Верлен, О. Генри, Г.Гессе, У. Голдинг, Э.Т.А.Гофман, В. Гюго, Ч. Диккенс, Г. Ибсен, А. Камю, Ф. Кафка, Т. Манн, Г.Маркес, П. Мериме, М.Ме-терлинк, Г. Мопассан, Д. Оруэлл, Э.А.По, Э.М.Ремарк, А.Рембо, Дж.Сэлинджер, О.Уайльд, Г.Флобер, У.Фолкнер, А. Франс, Э. Хемингуэй, Б.Шоу, У. Эко. 3 произведения по выбору.

Дискуссии об уроках литературы в российской школе ведутся постоянно. Недавно чиновники призвали вернуть в школы « » литературы и теперь с новой силой обсуждают, что читать детям и что должно войти в этот самый «канон». А что читают старшеклассники на уроках литературы в школах разных стран мира? Оказывается, в большинстве западных стран даже нет предмета с таким названием. Но есть «родной язык» и «словесность».

Для тех, кто работает в школе и очень любит свою профессию

Германия. Интерпретировать, дискутировать, отстаивать

В Германии школьную программу «родного языка» разрабатывают на региональном уровне - в каждой федеральной земле она может быть своя. Дети в немецких школах читают меньше, чем в российских, но более углублённо. Начинают с современных произведений, а потом уже штудируют классику. Сочинение - завершающая часть большой предварительной работы по освоению письменной речи. Так об изучении литературы в Германии рассказывала переводчик с немецкого Вера Комарова, которая вместе с дочкой переехала из Москвы в одну из деревень Баварии.

Классику в школах начинают читать с 8 класса. «С 9 класса обязательно читают Гёте и Шиллера, а также Гофмана, Бюхнера, Лессинга, Фонтане, Шторма, Хауптманна, Шницлера, Кафку, Брехта, - перечисляет Комарова. - Современные авторы, конечно, тоже есть: Фриш, Зюскинд, Тимм, Кельманн, Шлинк, Грасс».

С 9 класса немецкие школьники обязательно читают Гёте

В сочинениях по прочитанным произведениям главное - не знание содержания или биографии писателя, а умение интерпретировать прочитанное, чётко излагать свои мысли, вести дискуссию, отстаивать свою точку зрения. «В гимназии изучаемые тексты усложняются год от года, - рассказывает Комарова. - Письмо (частное и официальное), отчёт, протокол, газетная заметка, публичная речь, доклад или презентация. Школьники исследуют литературные средства, с помощью которых они созданы, пробуют сами написать подобное».

Франция. Главное - стиль

Огромную роль в том, что французы сумели сохранить свою культуру, «сыграло отсутствие привычного для русских самокопания, самоосуждения, благоговейное и творческое отношение к национальной культурной традиции», рассказывал на страницах газеты «1 сентября» Василий Князев. «Это уважение наряду с готовностью к диалогу воспитывается во Франции со школьной скамьи, - пишет он. - Уроки литературы во французской школе важны именно потому, что они вписывают человека в контекст языка и культуры».

Министерство образования довольно строго регламентирует список литературы к экзаменам, но формируют программу сами учителя. Во Франции, как и в Германии, личность автора произведения не ставится во главу угла. Акцент делается на стиль и язык книги. «Уже на первых уроках в колледже детям дают задание: закончить отрывок в стиле Мольера, в стиле Расина, в стиле Вольтера», - говорит Князев.

В старших классах делается упор на филологический анализ произведений. При этом фундаментальные по объёмам труды учителя оставляют на откуп ученикам - если захотят, прочтут. А оценить изящность словесности можно и по отрывкам или небольшим произведениям.

Во французских колледжах детям дают задание закончить отрывок в стиле Вольтера

«Французские учителя рассказывают, что их особенно радует, когда ученики проявляют чувство языка, интерес и влечение к красоте высказывания, - пишет автор публикации. - Например, мальчик или девочка говорит: „Жорж Сименон? Франсуаза Саган? Что ж, может быть, это и интересно, но написано плохо. Спотыкаешься на каждом слове“. И вместо того чтобы читать детективы из „чёрной серии“ или любовные романы, декламирует Ронсара и дю Белле».

Кроме того, школьники, как их сверстники в соседней ФРГ, анализируют парламентские дебаты, записи старых радиопередач. Уроки литературы в школах Франции часто формируются по определённым темам: «Описание себя», «Признание в любви», «Город», «Ирония». «У моей дочери в последнем классе была, например, тема „Свобода нравов“ (Libertinage), во время изучения которой они читали отрывки из „Опасных связей“ и произведений де Сада», - цитирует «1 сентября» Аллу Ярхо, несколько лет преподававшую в Сорбонне.

Великобритания. ЖАБА и СОВ

Национальный учебный план - так называется документ, регулирующий программу школьного обучения в Великобритании. Он составляется правительством Англии и корректируется раз в несколько лет. Конкретных указаний план не содержит, лишь «необходимые навыки и знания». Среди них, например: «как минимум одна пьеса Шекспира, один роман XIX века, изданный где угодно, и одно художественное или драматическое произведение, написанное после 1914 года на Британских островах».

В Великобритании нет и учебников по литературе. Что читать ученику, решает учитель

«В учебном плане сказано, что дети «должны оценить глубину и мощь английского литературного наследия, - пишет Наталия Лизоркина на Учёба.ру. - Поэтому учителям советуют обратить внимание на классиков, авторов нон-фикшн и журналистские тексты. Шекспир для британца, как для нас - Пушкин, то есть «наше всё», на его пьесы делается особенный акцент».

«На литературе нужно писать курсовые о Шекспире, о военной поэзии, о пьесе и коротких рассказах, - делилась воспоминаниями с „Новой газетой “ обучавшаяся в Англии россиянка. - Это все не очень просто из-за языкового барьера. Но пугаться не стоит, потому что англичане сами не понимают языка Шекспира».

У британцев есть широкий выбор литературы – это может быть и Шекспир с Диккенсом, и Джоан Роулинг

Однако учиться писать, мыслить, анализировать школьников учат с младших классов, именно на этом делают акцент. «Сразу после изучения алфавита школьники пишут сочинения, - рассказывала Газете.ру Татьяна Богачева, у которой в Англии учится внук. - Сначала про себя, про свою семью. Дима в семилетнем возрасте писал на уроке сказки. Учитель рассказывает, как построить сюжет, как описать героев и место действия, как сделать текст выразительным, какие бывают связки».

Чтение, кроме того, преподносится как удовольствие, отсюда и широта выбора литературы - это может быть и Шекспир с Диккенсом, и Джоан Роулинг с «Гарри Поттером». Зубрить ничего не заставляют, и даже на экзамене можно взять с собой книги, по мотивам которых задают темы. Экзамены, к слову, как раз те самые ЖАБА и СОВ из Хогвартса. В реальном мире они называются GCSE (General Certificate of Secondary Education) и GCE (General Certificate of Education).

США. 10 книг и 10 критериев

«Учителя обязаны учитывать разносторонность мировоззрений своих учеников», - говорится в привью к рекомендуемому списку литературы Polk County Public Schools. Этот список формируют до 31 августа каждого года, и в нём должно быть минимум 10 книг, подобранных по 10 критериям. Рекомендуемый перечень велик: в нём десятки авторов и произведений. Авторы в основном американские или британские. Но есть там и Пастернак, и Толстой, и Тургенев, и Достоевский. А также Ремарк, По, Мольер, Ле Гуин, Кафка, Гомер, Гюго.

Помимо американских или британских авторов, школьники в США также читают Пастернака, Толстого, Тургенева и Достоевского

Помимо того, что книга хорошо написана и входит в списки рекомендованных ведущими американскими библиотеками, она должна в своём содержании раскрывать фундаментальные темы для человечества и личности, вдохновлять и просвещать своих читателей. О том, как изучают литературу в американской школе, рассказывает ЖЖ-пользователь hettie_lz . Хетти родилась и выросла в Петербурге, а потом переехала за океан. В деревне Палатин штата Иллинойс, неподалёку от Чикаго, учились трое ее детей. Чтобы «окончить школу хоть как-то», пишет она, нужно минимум четыре года изучать английский, куда, помимо самого языка, входит и литература. А чтобы поступить в «нормальный колледж» выпускник должен соответствовать нескольким требованиям. Например, «читать и понимать литературные произведения, относящиеся к разным эпохам, обществам и идейным направлениям», а также «уметь письменно излагать свои мысли на разные темы». Кроме того, нужно «уметь эффективно слушать и разговаривать в разных ситуациях» и «владеть языком в объёме необходимом для получения и передачи разнообразной информации».

Япония. Структуризация мыслей

«Японская школа культивирует национальный дух японцев, формирует у своих воспитанников соответствующие нормы морали, закладывает и развивает у них черты национального характера», - говорится в посвящённой образованию главе в книге «Японцы: этнопсихологические очерки» Владимира Пронникова и Ивана Ладанова. Что интересно, учебный год в Японии начинается весной, 1 апреля. В стране действует единое учебно-методическое руководство. Согласно ему, второклассники, например, должны «с восхищением слушать чтение детского рассказа и сказки; понимать развитие событий при слушании короткого рассказа; передавать содержание услышанного своими словами, вычленяя главную мысль; уметь выступать перед всем классом; при пересказе соблюдать последовательность изложения; понимать вопросы по содержанию прослушанного и отвечать на них».

Классическая литература - предмет, который появляется в расписании общеобразовательного отделения средней школы второй ступени (котто гако) для девушек и юношей в возрасте от 15 до 18 лет. «В японской литературе, изучаемой в школе, нет аналогов, и не делается акцент на длинные грандиозные эпопеи типа „Войны и Мира“ Льва Толстого, - пишет в своём ЖЖ Юрий Панчул (в японской школе училась его супруга). - Японцы интроверты, поэтому наиболее значимые (с точки зрения японской публики) романы заключаются в постепенной структуризации мыслей героев».

И хотя учебники в разных школах могут быть разными, есть и общее. Например, все читают «Кокоро» («Сердце») писателя Нацумэ Сосэке. Все читают и «Рашомона» Акутагавы, экранизированного в 1950 году Курасавой. «Ключевым властителем дум и писателем-философом современные японцы считают Юкиши Фукудзава», - пишет Панчул. Преподают и современных авторов (XX–XXI век): Мукода Кунико, Харуки Мураками, Сиба Рётаро, Сейтё Мацумото.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

«Война и мир», «Горе от ума», «Евгений Онегин» - эти названия знакомы выпускникам абсолютно всех российских школ. Кто-то, возможно, даже сможет с ходу продолжить незабвенную строчку «Мой дядя самых честных правил...».

А что цитируют ученики из других стран мира? сайт изучил школьные программы и сделал для вас подборку, благодаря которой вы сможете не только больше узнать о зарубежных школах, но и открыть для себя несколько новых имен.

Франция

Во Франции, как и в подавляющем большинстве других стран, отдельного предмета «Литература» нет - ученики читают на уроках родного языка. Школьной программы как таковой тоже нет, есть рекомендованный список литературы, а выбор конкретного произведения отдается на откуп школам, учителям или самим детям. Французская классика читается в обязательном порядке, например следующие книги:

Соединенные Штаты Америки

В США, как и во Франции, нет единой школьной программы по литературе, однако некоторые имена и названия знакомы каждому американскому ученику. В пятерку самых популярных книг входят:

Великобритания

В Соединенном Королевстве со школьной программой по литературе все просто: ее основу составляют произведения английской классики. А так как английская классика давно и прочно вошла в состав классики мировой, список, рекомендованный британским школьникам, для любого читающего человека будет выглядеть очень и очень знакомым. Вот он:

Нидерланды

В отличие от ровесников из многих других стран, нидерландских школьников не слишком утруждают чтением классической литературы. Список рекомендованной литературы более чем наполовину состоит из книг современных европейских и голландских авторов. Вот несколько примеров из списка:

Германия

В Германии вопросы литературного образования школьников решаются в каждой федеральной земле. Но общие пункты в списках рекомендованной литературы, конечно, есть, и это прежде всего произведения немецких авторов и классика мировой литературы, как, например, эти книги.